How Do You Do Cornwall Dialect?Cornwall DialectCornwall DialectCornwall Dialect

The original Cornish language may have died out in the 18th Century, but keen local linguists have been busy reviving the old Brittonic lingo and it can now be spotted on road signs and place names, even on the curriculum in some schools. More commonly, there is a definite west coast accent alive and well especially, you'll find, in rural areas and campsites.

If you're from the big city, you will need to be a little bit patient. You may hear "dreckly" which means it will be done later. So you may have to hang on a little while longer for your meal / drink / pasty etc. This is very Cornish.

If you hear "Alright my handsum," you're not being chatted up, sorry. It's just a way of saying "My dear" particularly to females. Men might be called "Pard".

Like everywhere in the UK, the Cornish love to talk about the weather, and you might be asked, “Piddledowndidda?” which simply means, “Was it raining?” it just sounds much, much more amusing.

“Tis a new fang” - “It is something new”
"I'll have a nubbie" - "I'll have a bun"
“Your clothes are a bit rory tory” – “Your clothes are a little bright”
“Drunk as a handcart” – “Very drunk”
“Full's an egg” – “I’ve had a good meal”
“I’m chacking” – “I am thirsty”
“Right on” – “Goodbye”

Du hast etwas gesehen, was einem Freund gefallen könnte? Teilen macht Freude ...Auf Facebook teilenTwitternAuf Google teilen+